Somos Tomodachi Primavera de 2018
35/38

35Mi trabajo aquí es muy gratificante, desde dar clases introductorias de holandés hasta traducir e interpretar el tema de la mascota de la ciudad de Kōriyama. También publico EiGo Koriyama, una revista en inglés para nuestros muchos residentes extranjeros. Contiene noticias e información sobre eventos locales, incluyendo la recolección de fresas, visitas a santuarios y fiestas. Mi evento favorito es el Taimatsu Akashi, una fiesta de la ciudad de Sukagawa, al sur de Kōriyama. En honor a los que perecieron durante las guerras civiles del siglo XVI, en este festival del fuego se llevan antorchas gigantes al monte Gorozan, la mayor de las cuales mide diez metros de largo y pesa tres toneladas. Luego se colocan en posición vertical y se prenden fuego.Pero Kōriyama no es todo fuego y furor. Me encanta hacer alguna escapada al campo durante mi tiempo libre. En el verano voy a pasear en coche por Fukushima o voy a nadar al lago Inawashiro, el cuarto más grande de Japón. También hay dos excelentes pistas de patinaje cerca, donde recientemente he comenzado de nuevo a patinar, un deporte que solía practicar en los Países Bajos. De hecho, Kōriyama ha sido seleccionada como ciudad anfitriona de los Países Bajos para los Juegos Olímpicos y Paralímpicos de Tokio de 2020.No he decidido aún lo que me gustaría hacer al terminar mi contrato como CIR. Tal vez estudie traducción con más detalle, pero también me gustaría intentar trabajar en Japón en el sector privado. Me gustaría seguir fortaleciendo los lazos entre Japón, los Países Bajos y el resto del mundo. Para aquellos que estén pensando en presentar su candidatura al programa JET, les diría lo siguiente: vayan con mente abierta y lean artículos como este para que sepan lo que se les puede pedir. Pero sobre todo, ¡láncense!Sitio web oficial del programa JET (en inglés):http://jetprogramme.org/en/El personal de la División de Política Internacional hablando en el Ayuntamiento.Joost participando en la fiesta de Kōriyama Uneme (dama de la corte).Estudiantes de educación elemental disfrutan de una presentación de Joost sobre Holanda.Un mapa del canal de Asaka en 1882. En la parte derecha del mapa, el suministro de agua era deficiente, lo que era devastador para la agricultura local. Sin embargo, durante el período Meiji se planificó un canal que se extendía desde el lago Inawashiro (visto a la izquierda del mapa).Ciudad deKōriyamaCiudad de FukushimaCiudad de SendaiPrefectura deFukushimaTokioEl programa JETEl Japan Exchange and Teaching Programme (JET) se inició en 1987 con la finalidad de promover el intercambio internacional entre Japón y otros países al nivel de las bases, y es hoy uno de los mayores programas del mundo en el campo del intercambio internacional. Los participantes del JET se distribuyen por todas las regiones de Japón y desempeñan una de estas tres funciones: auxiliar de profesor de inglés (ALT), coordinador de relaciones internacionales (CIR) o asesor de intercambios deportivos (SEA). En 2016 el programa JET acogió a 4.952 participantes, y en la actualidad hay aproximadamente 62.000 exparticipantes procedentes de 65 países de todo el mundo.

元のページ  ../index.html#35

このブックを見る