Мы – томодати Издание Япония-Россия 2016
10/20

10В Россию – страну, породившую немало великих музыкантов, отправляются учиться многие молодые люди, которые стремятся стать музыкантами. Кёхэй Сорита – один из них. Сорита впервые сел за фортепиано в четыре года. Он занимался в обычном музыкальном классе, всего по полчаса раз в неделю. Но когда ему исполнилось 14 лет, очарованный звучанием фортепиано Сорита заявил: «Я хочу посвятить себя работе, которая дарит людям грёзы». Твёрдо решив стать пианистом, он приступил к напряжённым занятиям. Он сразу же проявил себя: высокая исполнительская техника позволила ему поступить в известную в Японии музыкальную полную среднюю школу. Однако там его ждали непредвиденные трудности. «Я учил только те произведения, которые мне нравились, а базовые в обучении фортепиано вещи, такие как “Хорошо темперированный клавир” Баха или сочинения Моцарта, почти никогда не играл. В школе мне приходилось заниматься классикой днём и ночью», – рассказывает Сорита. Его природное дарование раскрылось, и ещё во время учёбы в школе он одержал победу на Японском музыкальном конкурсе, который является важным трамплином для молодых исполнителей классики. Своего рода дополнительной наградой стала возможность брать уроки у всемирно известного музыкального педагога и исполнителя Михаила Сергеевича Воскресенского. В 2013 году по рекомендации Воскресенского, разглядевшего его талант, Сорита поехал учиться в Россию. В следующем году он поступил в одно из лучших музыкальных образовательных учреждений мира, Московскую государственную консерваторию им. П. И. Чайковского, и стал первым японцем, который при поступлении имел высшие баллы в своём классе. За время учёбы в России он много узнал об истории и традициях, получил немало впечатлений. Затейливый колокольный перезвон напоминал ему произведения Рахманинова. Иногда он чувствовал российскую музыкальную культуру всей душой. Сорита рассказывает: «Когда я начал немного понимать по-русски, одно место из произведения Рахманинова, которое играл учитель, в какой-то миг показалось русской речью. Это был фантастический для меня опыт – я ощутил, как русский исполнитель может передавать особое мироощущение русского композитора». Смысл обучения в России Сорита видит в традиции, в которой выросли знаменитые музыканты: «Учат в тех же стенах, те же мелодии и тем же методом, что и музыканты прошлого, под руководством преподавателей, непосредственно унаследовавших традицию. В речи учителей и сегодня звучат живые голоса великих композиторов, вошедших в историю». Кёхэй Сорита не скрывает своего уважения и любви к России: «Где бы я ни жил, я буду ощущать Россию своей духовной родиной». У него есть две большие цели. Первая – передать своим младшим коллегам в Японии фортепианную технику романтической традиции русской школы, которая помогла ему вырасти как исполнителю. Вторая же заключается в том, чтобы показать классическую музыку, которую сейчас он сам играет по всему миру, детям, незнакомым с ней, и передать им чудесное ощущение единения с мелодией. «Я намерен реализовать эти цели, пускай это займёт хоть тридцать лет», – говорит он. Своим исполнительским мастерством Кёхэй Сорита прокладывает путь к достижению грандиозных целей. Молодой японский пианист устремляется в полёт из РоссииЯпонцы, активно действующие на мировом уровне

元のページ 

page 10

※このページを正しく表示するにはFlashPlayer10.2以上が必要です