Pour nos Tomodachi Automne 2016
19/38

19monde sans armes nucléaires ».Les expériences désastreuses qui ont eu lieu il y a 71 ans à Hiroshima et Nagasaki ne doivent jamais se répéter.Il nous incombe, à nous qui vivons aujourd’hui, de persister dans nos efforts à cette fin. Le Japon, seul pays à avoir connu l’horreur de la dévastation nucléaire due à la guerre, insistera sur l’importance que revêtent le maintien et le renforcement du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires (TNP), tout en s’en tenant fermement aux « trois principes non nucléaires ». Le Japon va persister dans ses divers efforts en vue de promouvoir la mise en place d’« un monde sans armes nucléaires », en recherchant la coopération de tous les pays, qu’ils soient dotés ou non de l’arme nucléaire, et en mettant les dirigeants du monde et la jeunesse en contact direct avec la réalité tragique des bombardements atomiques.En cette année où nous allons faire un nouveau pas en avant, je prends une fois de plus l’engagement, ici à Hiroshima, que le Japon n’épargnera aucun effort en vue de l’avènement éternel de la paix dans le monde.Le Japon a renforcé son dispositif global d’assistance et les services sanitaires, médicaux et sociaux qui lui sont associés, en s’appuyant sur la Loi sur l’assistance aux survivants de la bombe atomique. Nous poursuivrons assidûment la promotion des mesures d’assistance en continuant d’accorder la considération adéquate aux conditions de vie des survivants de la bombe atomique, à mesure qu’ils avancent en âge. Nous travaillons notamment à la mise en place de tests permettant d’identifier le plus vite possible les maladies dues à la bombe atomique, de façon à pouvoir en communiquer les résultats dans les plus brefs délais.Pour conclure, je prie de tout mon cœur pour le repos des âmes des victimes de la bombe atomique tombées ici à Hiroshima, où les gens continuent de prier pour la paix éternelle. Je présente aussi mes vœux les plus chaleureux aux familles endeuillées et aux survivants de la bombe atomique et prie sincèrement pour la paix intérieure de toutes les personnes ici présentes et des habitants de Hiroshima.

元のページ 

page 19

※このページを正しく表示するにはFlashPlayer10.2以上が必要です